آموزش فارسی زبان انگلیسی با سریال آمریکایی Friends را در این قسمت از مرکز دانلود منابع زبان های خارجی کاردوآنلاین به شما تقدیم می کنیم.
آموزش فارسی زبان انگلیسی با سریال آمریکایی Friends
یکی دیگر از بسته های آموزشی اختصاصی کاردوآنلاین، بسته ی آموزش فارسی زبان انگلیسی با سریال آمریکایی Friends می باشد. در این بسته ی آموزشی سعی شده است که زبان انگلیسی را در قالب سریال امریکایی Friends به شما آموزش دهیم. مدرس این دوره ی آموزشی استاد مرتضی گیتی می باشند. در ادامه به توضیحات استاد در رابطه با این بسته ی آموزشی می پردازیم.
سخن استاد گیتی در رابطه با این سری دروس از زبان خود ایشان
سلام خدمت تمامی دوستان و کاربران عزیز. یکی از روش های جذاب و کاربردی و در عین حال ضروری یادگیری یک زبان، یادگیری از طریق فیلم است. داشتن Exposure واقعی به زبان یه موضوع بسیار ضروری است و یکی از مواردی که میتواند این موضوع را برای زبان آموز فراهم کنه فیلم هستش. توی زبانکده ها اغلب دیدیم که معلم ها از فیلم استفاده می کنن و یا جلسات فیلم رو توی یه ترم در نظر میگرن. اما متاسفانه اغلب دیدم که توی این جلسات مدرس فیلم رو شروع به پخش میکنه، چراغ ها رو خاموش می کنن و زبان آموزها هم فیلم رو میبینن. معلم هیچ آموزشی رو انجام نمیده و اغلب زبان آموز حتی اگر فیلم رو هم متوجه نشه از جلسه لذت میبره. بیاین رو راست باشیم، برای یه زبان آموز دیدن یه فیلم هر چقدر هم که ازش چیزی رو نفهمه راحتتر از یه جلسه ی معمولی درس هستش. توی این نوع از جلسات فیلم اغلب مدرس عزیز هم استراحتی میکنه و یا فیلم رو میبینه و بعد جلسه تموم میشه. این موضوع متاسفانه چیزی هست که اغلب توی آموزشگاه ها شاهدش هستیم.
یادگیری زبان از طریق فیلم می تونه خیلی جذاب تر از این باشه. از توی فیلم ها میشه چیزهایی رو یاد گرفت که هیچ جایی و توی هیچ کتابی نیستند. منظورم اغلب کتاب هایی هست که توی آموزشگاه ها تدریس می شن. برای مثال به این داستان که برای خودم اتفاق افتاد دقت کنید:
سالها پیش وقتی سریال زیبای Friends رو تماشا می کردم، در یکی از سکانس ها (برای دانلود فیلم موردبحث اینجا کلیک کنید) , مکالمه ای رد و بدل می شه که خیلی ذهنم را به خودش مشغول کرده بود و مفهومش رو نمی فهمیدم. (این سکانس مربوط به زمانی میشه که دو شخصیت داستان به اسم های چنلدر و مانکا میخوان ازدواج کنن و قبل از اینکه برن پیش پدر روحانی دنبال یه سری وسایل خاص می گردن که همین وسایل خاص بود که من نمیفهمیدم چرا…) ناچار اون رو بر سر ماهیت طنر بودن سریال گذاشتم. چند هفته بعد به طور اتفاقی با یکی از خرافه های آمریکایی برخورد کردم و تمام و کمال دلیل و مفهوم اون سکانس رودرک کردم. این خرافه به شرح زیر است:
Something old, something new, something borrowed, something blue
This tradition comes from an Old English rhyme (“Something Old, Something New, Something Borrowed, Something Blue, A Sixpence in your Shoe”), and the four objects that the bride adds to her wedding outfit or carries with her on the big day are just good luck charms.
“Something Old” symbolizes the connection the bride will maintain to her family and the past. Many brides abide by this tradition by choosing to wear an heirloom piece of family jewelry or the wedding gown belonging to a grandmother or mother.
“Something New” connotes good fortune and success in the bride’s new life. The wedding dress is most often the chosen new item.
“Something Borrowed” serves to remind the bride that friends and family will be there for her whenever she may need their support or assistance. The borrowed object can be almost anything of her choosing, such as an antique handkerchief, an item of jewelry or a handbag.
“Something Blue” denotes faithfulness and loyalty. The symbolism dates back to biblical times when blue represented purity and constancy. Brides often choose to wear a blue garter to keep with this tradition, or, blue ribbons in their hair to symbolize fidelity.
این خرافه مربوط به زمانی است که دو نفر قصد ازدواج دارند و بر اساس این خرافه عروس باید “یک چیز کهنه”، “یک چیز نو”، “یک چیز قرضی”، “یک چیز آبی رنگ” به همراه داشته باشه که هر کدوم از اینها نماد و سمبل یک تفکر هستند.
- یک چیز کهنه: باعث میشه عروس رابطه ی خودش با خانوادش و گذشتشو حفظ کنه. خیلی از عروس ها تصمیم میگیرن یک تکه جواهر که توی خانواده موروثی بوده رو در روز ازدواج بپوشن.
- یک چیز جدید: باعث میشه که عروس در زندگی جدیدش خوشبختی و موفقیت به دست بیاره. لباس عروس اغلب به عنوان این مورد انتخاب میشه.
- یه چیز قرضی: باعث میشه که عروس فراموش نکنه که هر وقت به پشتیبانی خانواده و دوستانش نیاز داشت، اونها حتماً ازش پشتیبانی میکنن و هواشو دارند.
- یک چیز آبی رنگ: نماد صداقت و وفاداریه که عقبه ی این تفکر برمیگرده که تعالیم انجیل. عروس ها اغلب یک روبان آبی رنگ به موی خود وصل میکنند تا این رسم رو هم به جا بیارن.
ملاحظه می کنید که بدون دونستن این اعتقاد و باور فهم اون سکانس از فیلم غیرممکن بوده. پس دوستان یادتون باشه که اگر از یه فیلم اونجوری که باید بهره ببریم، می توانیم چیزهایی رو ازش یاد بگیریم که اغلب هیچ کتابی توی آموزشگاه به ما آموزش نمیده.
ساختار دروس مجموعه ی آموزش فارسی زبان انگلیسی با سریال آمریکایی Friends
و اما توی این سری آموزشی، بعضی از سکانس های جذاب سریال Friends رو انتخاب کردیم، فایل متن مکالمه ی اون سکانس هم وجود داره، توضیحات بنده در قالب یه فایل صوتی در داخل این مجموعه قرار گرفته. این سری دروس به صورت فصل به فصل منتشر می شن. هر فصل شامل هفت تا سکانس فیلم هست که با هم بررسی می کنیم و نکاتش رو یاد میگیریم. این آموزش ها نه تنها می توانه خیلی جذاب باشه و خیلی چیزها رو به شما آموزش بده، بلکه می توانه توی فیلم بقیه ی فیلم ها هم بهتون کمک کنه. چون نکات اصطلاحی، تلفظ و فرهنگی که بررسی می کنیم اغلب در بقیه ی سریال ها هم به چشم میخورن. امیدوارم توی این آموزش هم با من و سایت کاردوآنلاین همراه باشید.
محتویات
![download button]()
![download button]()
![download button]()
- دانلود رایگان اصطلاح چهارم
![download button]()
- دانلود رایگان اصطلاح پنجم
![download button]()
- خرید آنلاین فصل اول اصطلاحات
- خرید آنلاین فصل دوم اصطلاحات
- خرید آنلاین فصل سوم اصطلاحات
- خرید آنلاین فصل چهارم اصطلاحات
- خرید آنلاین فصل پنجم اصطلاحات
- خرید آنلاین فصل ششم اصطلاحات
- خرید آنلاین فصل هفتم اصطلاحات
- خرید آنلاین فصل هشتم اصطلاحات
- خرید آنلاین فصل نهم اصطلاحات
- خرید آنلاین فصل دهم اصطلاحات
پسورد تمامی فایل های سایت www.kardoonline.com است.
The post آموزش فارسی زبان انگلیسی با سریال آمریکایی Friends appeared first on دانلود منابع زبان انگلیسی کاردوآنلاین.